Опубликовано 26.03.2018 автор

Татьяна Олива Моралес Сравнительная типология испанского и английского языков. Тексты, рассказ и анекдоты для чтения, перевода и пересказа на испанском и английском языках, адаптированные по методике © «Лингвистический Реаниматор» (уровень А1 – А2)

Татьяна Олива Моралес Сравнительная типология испанского и английского языков. Тексты, рассказ и анекдоты для чтения, перевода и пересказа на испанском и английском языках, адаптированные по методике © «Лингвистический Реаниматор» (уровень А1 – А2)

Краткое содержание этой книги Татьяна Олива Моралес Сравнительная типология испанского и английского языков. Тексты, рассказ и анекдоты для чтения, перевода и пересказа на испанском и английском языках, адаптированные по методике © «Лингвистический Реаниматор» (уровень А1 – А2). Целью книги является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского на русский и английский, с английского на испанский язык и пересказа. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий, является начальным (А1 – А2). Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор». Пособие содержит более 2 250 испанских слов и выражений. файл Татьяна Олива Моралес Сравнительная типология испанского и английского языков. Тексты, рассказ и анекдоты для чтения, перевода и пересказа на испанском и английском языках, адаптированные по методике © «Лингвистический Реаниматор» (уровень А1 – А2) опубликовал: ausra88.

3 комментариев

  1. ayhan10 писал:

    Саше был прекрасно слышен их разговор.

    29.03.2018
    Ответить
  2. alexei.cretu писал:

    хаммага рахмат, бу жуда зур книгу, сайтга хам гап йук,…..спс всем, это лучшая книгу, сайт тоже хорош,

    06.04.2018
    Ответить
  3. anyuta.pozdnyakowa писал:

    В этом что-то есть. Спасибо за информацию, может, я тоже могу Вам чем-то помочь?

    08.04.2018
    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *